辛苦取得學歷後,不管你是哈佛還是任何名校畢業,想讓證書在台灣使用,都必須經過學歷驗證這關。
我在美國驗證過兩次,第一個學歷,直接將證書寄至台灣駐堪薩斯(Kansas)辦事處(1997年),再由他們寄回,不到一周完成;另一個,則親至該辦事處(1999年),由辦事處人員直接打電話與我所畢業學校的教務單位聯繫,確認我的個人資料後,當場直接蓋印,效率卓越,服務親切!
初至澳大利亞時,聽說驗證要先透過公證人Notary Public或澳大利亞外貿部Department of Foreign Affairs and Trade 付費驗證後,再至台灣駐外單位蓋驗證章(詳細程序請參見該單位網址http://www.teco.org.au/cgraduation.htm)。也就是,要繳兩次費用,這對留學生很不公平,因為證書正本全世界均承認,而且辦事處人員均是台灣的菁英,只要向學生的畢業學校以電話或傳真方式,即可確認學籍並非虛假,再說證書上有獨特印信,就像真鈔一樣,雖可變造,難逃菁英多年驗證的法眼。由於我有在美國驗證的經驗,同意繳交規費予台灣辦事處辦理中英文驗證,但堅決反對將一份世所公認的畢業證書,再交由外國人驗證,因為我認為這不僅浪費金錢與時間做多此一舉的事,也貶低我們駐外人員辨識「真證書」的能力。
幸好(結局不然),當我詢問駐Canberra的辦事人員,是否可以不讓公證人驗證時,她回答是可以的,但需準備授權書讓他們向ANU請求查證。雖然送件後(上星期五),她即發傳真給ANU的Graduation Office,請求他們確認我的學籍,但告訴我說,預計本周二才會收到ANU的回覆。換言之,在澳大利亞做學歷驗證,直接花錢去公證後再送給台灣駐澳辦事處,至少可以省去2-3天的等待時間。
然而,至星期三ANU仍未回覆。我聯繫辦事處小姐後,她的態度親切告訴我將幫我催促,然而結果還是等待。星期四中午,我告知小姐我將發信予Graduation Office詢問關於延遲確認學籍一事。信發出五分鐘後,學校方面熱誠地回覆:沒有收到任何來至台灣辦事處方面的請求,並告訴我說,請相關人員盡速與他連繫,他將立即確認我的學籍。終於(我不想再追究是哪一方的過失),雙方在周四下午連繫上了,辦事處小姐表示星期五早上才可以讓我取得中英文驗證文件。
所以,我因不送公證,多花了一個禮拜的時間,才完成了學歷驗證的工作。
本文除了描述驗證的過程,也建議學成歸國的朋友們,驗證前先了解辦事處將與學校何單位確認自己的學籍,多連繫,才不會浪費寶貴的時光。當然,若是急件,就花錢去公證吧!
不過,再走一遭,我還是堅持不讓公證人看笑話,認為我們台灣的辦事人員,沒有辨識畢業證書正本的能力。
註:驗證費用:
1. 英文文件每份20澳元、中譯本每份41澳元 ,有中譯一定要英文驗證。共$ 61。
2. 多一份副本打對折。一樣,可以只英文副本,不得只要中譯本,必須兩者合辦。共 $ 30.5。
坎培拉代表處(星期一 ~ 星期五, 上午9:30 ~ 下午5:00)
地址:Unit 8, Tourism House, 40 Blackall Street, Barton, ACT 2600 Australia
電話: 02 6120 - 2025
我在美國驗證過兩次,第一個學歷,直接將證書寄至台灣駐堪薩斯(Kansas)辦事處(1997年),再由他們寄回,不到一周完成;另一個,則親至該辦事處(1999年),由辦事處人員直接打電話與我所畢業學校的教務單位聯繫,確認我的個人資料後,當場直接蓋印,效率卓越,服務親切!
初至澳大利亞時,聽說驗證要先透過公證人Notary Public或澳大利亞外貿部Department of Foreign Affairs and Trade 付費驗證後,再至台灣駐外單位蓋驗證章(詳細程序請參見該單位網址http://www.teco.org.au/cgraduation.htm)。也就是,要繳兩次費用,這對留學生很不公平,因為證書正本全世界均承認,而且辦事處人員均是台灣的菁英,只要向學生的畢業學校以電話或傳真方式,即可確認學籍並非虛假,再說證書上有獨特印信,就像真鈔一樣,雖可變造,難逃菁英多年驗證的法眼。由於我有在美國驗證的經驗,同意繳交規費予台灣辦事處辦理中英文驗證,但堅決反對將一份世所公認的畢業證書,再交由外國人驗證,因為我認為這不僅浪費金錢與時間做多此一舉的事,也貶低我們駐外人員辨識「真證書」的能力。
幸好(結局不然),當我詢問駐Canberra的辦事人員,是否可以不讓公證人驗證時,她回答是可以的,但需準備授權書讓他們向ANU請求查證。雖然送件後(上星期五),她即發傳真給ANU的Graduation Office,請求他們確認我的學籍,但告訴我說,預計本周二才會收到ANU的回覆。換言之,在澳大利亞做學歷驗證,直接花錢去公證後再送給台灣駐澳辦事處,至少可以省去2-3天的等待時間。
然而,至星期三ANU仍未回覆。我聯繫辦事處小姐後,她的態度親切告訴我將幫我催促,然而結果還是等待。星期四中午,我告知小姐我將發信予Graduation Office詢問關於延遲確認學籍一事。信發出五分鐘後,學校方面熱誠地回覆:沒有收到任何來至台灣辦事處方面的請求,並告訴我說,請相關人員盡速與他連繫,他將立即確認我的學籍。終於(我不想再追究是哪一方的過失),雙方在周四下午連繫上了,辦事處小姐表示星期五早上才可以讓我取得中英文驗證文件。
所以,我因不送公證,多花了一個禮拜的時間,才完成了學歷驗證的工作。
本文除了描述驗證的過程,也建議學成歸國的朋友們,驗證前先了解辦事處將與學校何單位確認自己的學籍,多連繫,才不會浪費寶貴的時光。當然,若是急件,就花錢去公證吧!
不過,再走一遭,我還是堅持不讓公證人看笑話,認為我們台灣的辦事人員,沒有辨識畢業證書正本的能力。
註:驗證費用:
1. 英文文件每份20澳元、中譯本每份41澳元 ,有中譯一定要英文驗證。共$ 61。
2. 多一份副本打對折。一樣,可以只英文副本,不得只要中譯本,必須兩者合辦。共 $ 30.5。
坎培拉代表處(星期一 ~ 星期五, 上午9:30 ~ 下午5:00)
地址:Unit 8, Tourism House, 40 Blackall Street, Barton, ACT 2600 Australia
電話: 02 6120 - 2025
留言